|
|
|
| | |
Fix |
Concerte |
| | |
| Can't rewind or slow it down | Não é possível retroceder ou retardar |
|
The present seems too short around |
O presente parece muito pouco ao redor |
|
Days emerge and disappear |
Dias emergem e desaparecem |
|
And leave as they were never here |
E deixam tudo como se nunca estivesse aqui |
|
Never did it dawn |
Nunca fiz isso amanhecer |
|
Upon me |
Sobre mim |
|
Time has done some |
O tempo fez alguns |
|
Catching up i feel |
Eu sinto atraente |
| | |
| Fix your thoughts to memorize | Concerte seus pensamentos para memorizar |
|
A still to be kept in your mind |
O que ainda está por ser mantido na sua mente |
|
Pictures that were meant to be |
Fatos que estavam destinados a |
|
To fade away eventually |
A desaparecer eventualmente |
| | |
| Lost it's colour in the light | Perdição é a cor na luz |
|
Can't seem to recognize |
Não parece reconhecer |
|
Blurred out shapes i can't restore |
Formas turvas que não posso restaurar |
|
From the mind for evermore |
Da mente pra sempre |
| | |
| Eyes can't keep track | Olhos não conseguem acompanhar |
|
Looking out the window |
Olhando pela janela |
|
Just when I'll seize It comes afloat |
Apenas quando eu vou aproveitar é que isso vem à tona |
|
And just hold still and don't you move |
E apenas mantenha ainda e não se mova |
|
Not until that I approve |
Não antes que eu diga |
|
I won't blink my eyes again |
Eu não piscarei meus olhos de novo |
|
Not until I understand. |
Não até que entender |
|
how I lost the count of |
Como eu perdi a conta |
|
The days that dissolved |
Dos dias que se dissolveram |
|
Into a faint scent |
Em um perfume fraco |
|
That resumes these moments |
Que recomeça estes momentos |
| | |
| Fix your thoughts to memorize | Concerte seus pensamentos para memorizar |
|
A still to be kept in your mind |
O que ainda está por ser mantido na sua mente |
|
Pictures that were meant to be |
Fatos que estavam destinados a |
|
To fade away eventually |
A desaparecer eventualmente |
| | |
| Lost it's colour in the light | Perdição é a cor na luz |
|
Can't seem to recognize |
Não parece reconhecer |
|
Blurred out shapes i can't restore |
Formas turvas que não posso restaurar |
|
From the mind for evermore |
Da mente pra sempre |
| | |