|
|
|
| | |
For My Family |
|
| | |
| For my family for my friends | Para minha família, para meus amigos |
|
for those that we've lost I sing |
Para aqueles que nós perdemos eu canto |
|
this is a message, this is for you |
Está é uma mensagen, ela é para você |
|
never forget the lower east side crew! |
Nunca esqueça o grupo abaixo da zona leste |
| | |
| I remember all times we spent | Me lembro de todos os momentos juntos |
|
and all that we went through |
E tudo o que passou pela |
|
down on avenue A |
A Avenida A |
|
the year was 1982! |
1982 foi o ano! |
| | |
| HARDCORE! New York City! | HARDCORE! New York City! |
|
NEW YORK! |
NEW YORK! |
|
that's how we live it! |
Esse é o modo como vivemos |
| | |
| we always stuck together | Nós sempre juntos |
|
we always had something to prove |
Nós sempre tivemos algo a provar |
|
we gave birth to a movement |
Nós demos luz a um movimento |
|
this is for the old school and the new! |
Isso é para a velha e a nova escola |
| | |
| HARDCORE! New York City! | HARDCORE! New York City! |
|
NEW YORK! |
NEW YORK! |
|
that's how we live it! |
Esse é o modo como vivemos |
| | |