|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dreamflight |
|
| | |
| Welcome and wake up | Bem-vindo e desperte! |
|
This is not a dream but something in between that and reality |
Isto não é um sonho, mas algo entre isso e a realidade |
|
Wake up if you dare |
Acorde se você ousar! |
|
This is not the regular nightmare! |
Este não é o pesadelo comum! |
| | |
| Before your eyes the world will change | Diante de seus olhos o mundo mudará |
|
Slowly take you down to unknown places |
Lentamente o leva até lugares desconhecidos |
|
Welcome to a world that's only yours |
Bem-vindo a um mundo que é somente seu |
|
Wake up if you dare and just follow me |
Acorde se você ousar e apenas me siga! |
| | |
| Leave me alone, my dreams speak to me or am I still awake? | Deixe-me em paz, meus sonhos falam comigo ou eu ainda estou acordado? |
|
Leave me alone, I'm my own threat, I'm a victim of my mind. Let go! |
Deixe-me em paz, eu sou minha própria ameaça, sou uma vítima da minha mente. solte! |
|
I fooled you, I warned you though | |
|
I won't let go before you've dreamed all your dreams | |
|
I'll play you, you want me to | |
|
You ask for more, you want to know | |
| | |
| Leave me now, I need to know I'm in control | Eu enganei você, eu o adverti entretanto, eu não deixarei você ir antes que você tenha sonhado todos seus sonhos |
|
Leave me alone, leave me be within my private fantasies. Let go! |
Eu imitarei você, você quer... |
|
I told you, I won't let go |
Você pede por mais, você deseja saber |
|
I want to show you what dreams can do for you | |
|
They'll free you, they'll open doors | |
|
They show you all you want to know | |
| | |
| As some is light and some is dark | Deixe-me agora, eu preciso saber que estou no controle |
|
Dreams can be both, they have two sides |
Deixe-me em paz, deixe-me dentro das minhas fantasias particulares |
| |
Solte! |
| | |
| Fear, I am your fear deep inside | Eu falei para você que não deixarei ir |
|
(Fear, face all your fears deep in this dream |
Eu quero mostrar para você o que os sonhos podem fazer por você |
|
We are the dark side of your mind) |
Eles o libertarão, eles abrirão portas, eles mostram para você tudo que você quer saber |
|
Pain, I am your pain deep inside | |
|
(Pain, feel all your pain deep in this dream | |
|
Feel it's a part of you | |
|
You are like your dreams, both light as dark | |
|
Come with us now and explore) | |
| | |
| Silence, I'm here, no words, no sounds, no pain or doubts | Assim como alguns são claros e alguns são escuros, sonhos podem ser ambos, eles têm dois lados! |
|
I'm floating, even time itself can never touch me, I am free | |
|
Silence, I'm here, no voices, no music | |
|
I'm roaming through this soundless place, leave me here where I am free | |
| | |
| Doubt, I am your doubt deep inside | Medo, eu sou seu mais profundo medo |
|
I am all you try to hide |
Medo, encare todos seus medos dentro deste sonho, nós somos o lado escuro da sua mente |
|
Hate, I am your hate deep inside |
Dor, eu sou sua mais profunda dor |
|
I am your mirror, your fright |
Dor, sinta toda sua dor dentro deste sonho |
| |
Sinta, é uma parte de você |
| |
Você é como seus sonhos, tão luz como sombra, venha conosco agora e explore |
| | |
| (Energized by nightly views | Silêncio, eu estou aqui |
|
You are the dream, the dream is you, aah...) |
Sem palavras, sem sons, nenhuma dor ou dúvidas |
| |
Eu estou flutuando, até mesmo o próprio tempo nunca pode me tocar, eu estou livre! |
| | |
| So face it, you know I'm right | Silêncio, eu estou aqui |
|
You have no reason to resent me and fight |
Sem vozes, nenhuma música |
|
You are me and I am you! |
Eu estou vagando por este lugar silencioso, deixe-me aqui onde estou livre! |
|
The other side of the sleepy truth | |
| | |
| Leave me please, how can I rest with you inside? | Dúvida, eu sou sua mais profunda dúvida |
|
Leave me alone, I'm too tired for these crazy theories. Let go! |
Eu sou tudo que você tenta esconder |
|
I'll leave you, but won't let go |
Ódio, eu sou seu mais profundo ódio |
|
For I am part of all you'll ever do |
Eu sou seu espelho, seu temor! |
|
I'll help you, I'll open doors | |
|
And show you all you need to know for I'm your 'dream energizer' | |
| | |
| | Energizado por visões noturnas |
| |
Você é o sonho, o sonho é você... |
| | |
| | Então encare isto, você sabe que eu estou certo! |
| |
Você não tem nenhum motivo para ressentir-se comigo e lutar |
| |
Você é eu e eu sou você! o outro lado da verdade sonolenta |
| | |
| | Por favor deixe-me, como posso descansar com você aqui dentro? |
| |
Deixe-me em paz, eu estou muito cansado para estas teorias estranhas, solte! |
| | |
| | Eu sairei, mas não vou deixá-lo ir |
| |
Porque eu sou parte do que você fará |
| |
Eu o ajudarei, eu abrirei portas e mostrarei para você tudo que você precisa saber, porque eu sou seu 'sonho energizador'! |
| | |