|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Brownie Bottom Sundae |
|
| | |
| Into the dark is where you're draggin me | Nas trevas é onde você está me carregando |
|
and into your dark is where I never want to |
e nas trevas é onde eu nunca quero estar. |
|
be. I know I'm not alone and I really want to leave. |
Eu sei que não estou sozinho e realmente quero sair. |
|
Into the dark is where you want to watch me bleed. |
Nas trevas é onde você quer me ver sangrar. |
|
I'm feeling kinda trapped, I gotta go. |
Eu estou me sentido tipo preso, eu tive que ir. |
|
I'm feelin' kinda trapped don't you know. I'm feelin |
Eu estou me sentido tipo preso você não sabe. Eu estou me |
|
kinda trapped I gotta go. |
sentindo tipo preso tive que ir. |
|
I gotta go. |
Eu tive que ir. |
|
I'm being dragged down, for how long, I don't know. |
Eu estou sendo carregado para baixo, por quanto tempo, eu não sei. |
|
I'm being dragged down and I rise up way |
Eu estou sendo carregado para baixo e eu me elevo de um jeito |
|
too slow. I know I don't belong here and I think I ought to go. |
devagar demais. Eu sei que não pertenço aqui e eu acho que devo ir. |
|
I hope that I can leave here, leave here with my soul. |
Eu espero que eu possa sair daqui, sair daqui com minha alma. |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |