|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Bolivian Ragamuffin |
Farroupilha Boliviana |
| | |
| Pack up your troubles in your old gym bag | Arrume os seus problemas no seu velho saco |
|
You gotta dance to the tune of Bolivian Ragamuffin |
Você tem que dançar ao som da música da Farroupilha Boliviana |
|
I'll take short brakes |
Vou ficar com freios curtos |
|
Love her 'til the ice breaks |
O amor dela até quebra o gelo |
| | |
| Stand on the seashore lookin' at the city | Descansando no litoral procurando na cidade |
|
See the street light look like a lady on the titty |
Vendo a claridade na rua pareço uma dama sobre a maminha |
|
In the wax museum everybody can see themselves |
No museu de cera todos podem ver a sí mesmos |
|
As others can see them but nobody wants to be the baby |
Tal como outras pessoas podem vê-los, mas ninguém quer ser o bebê |
| | |
| Tough break - cabbage head | Difícil quebrar - cabeça de repolho |
|
Try to get a salad made |
Tente obter uma salada feita |
|
Hold my pickle, hold the lettuce |
Segure meu "pickle", segure a alface |
|
Session waters don't upset us |
Sessão águas não nos perturbam |
| | |
| Kid's span face looks so even like a needle | Crianças vão olhar assim mesmo como uma agulha |
|
Never make third base like a toilet bowl cleaner |
Nunca faça terceira base como uma tigela limpa do banheiro |
|
Like an squawk-eight fool with the dooner over double |
Tal como um tolo grasnido oito com o "dooner" mais de duas vezes |
|
If I have to do rock a roller up a jello |
Se eu tiver que fazer uma rocha rolar até Jello |
| | |
| Statiol coverslag, smokin' bowl no feelin' high | Estação "coverslag", fumando a tigela não sente |
|
Burn and people, try to let us |
Queimadura e as pessoas, vamos tentar |
|
Hush I'm for hm, what I'm saying |
Silêncio eu sou para ele, o que estou dizendo |
| | |
| See me kiss - can you prepance | Me ver beijar - você pode |
|
Waitin' for - Gotta have a dance |
Esperando para - Preciso ter uma dança |
|
Say me now - Say all I need is a chance |
Diga-me agora - Diga tudo o que precisamos é de uma chance |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |