|
|
|
| | |
Fly Away From Here |
Voar Pra Longe Daqui |
| | |
| Gotta find a way | Tenho que achar um jeito. |
|
Yeah, I can't wait another day |
É, eu não posso esperar utro dia. |
|
Ain't nothin' gonna change |
Nada irá mudar |
|
If we stay 'round here |
Se nós ficarmos por aqui. |
|
I gotta do what it takes |
Eu tenho de fazer o que é necessário |
|
Because it's all in our hands |
Porque está tudo em nossas mãos. |
|
We all make mistakes |
Nós todos cometemos erros, |
|
Yeah, but it's never too late to start again (yeah yeah) |
É,mas nunca é tarde demais para começar de novo. |
|
Take another breath |
Respire fundo outra vez |
|
And say another pray |
E faça uma nova oração. |
| | |
| Then fly away from here | Então voe pra longe daqui. |
|
To anywhere |
Para qualquer lugar. |
|
Yeah, I don't care |
É, eu não me importo |
|
If we just fly away from here |
Se nós só voarmos pra longe daqui. |
|
Our hopes and dreams |
Nossas esperanças e sonhos |
|
Are out there somewhere |
Estão fora daqui, em algum lugar. |
|
Won't let time pass us by |
Não vamos deixar o tempo nos passar. |
|
We'll just fly |
Nós só voaremos. |
| | |
| If this life | Se esta vida |
|
Gets any harder now |
Ficar mais dura agora, |
|
It ain't no nevermind |
Não se preocupe, |
|
Ya got me by your side |
Você me tem ao seu lado. |
|
And anytime you want (fly fly fly) |
E a qualquer momento que você queira, (voe, voe, voe) |
|
Yeah we catch a train |
Nós pegamos um trem |
|
And find a better place |
E encontramos um lugar melhor. |
|
Yeah, 'cause we won't let nothin' |
Porque nós não vamos deixar nada |
|
or no one keep gettin' us down |
Nem ninguém nos desanimar. |
|
maybe you and I |
Talvez você e eu |
|
Could pack our bags and hit the sky |
Poderíamos pegar nossas malas e atingir o céu. |
| | |
| Then fly away from here | Então voe pra longe daqui |
|
To anywhere |
Para qualquer lugar |
|
Yeah, I don't care |
É, eu não me importo |
|
If we just fly away from here |
Se nós só voarmos pra longe daqui |
|
And our hopes and dreams |
Nossas esperanças e sonhos |
|
Are out there somewhere |
Estão fora daqui, em algum lugar. |
| | |
| Do you see a bluer sky now | Você não vê um céu mais azul agora? |
|
You could have a better ride now |
Você poderia ter uma condução melhor agora. |
|
Open your eyes |
Abra os seus olhos. |
| | |
| 'Cause no one here can ever stop us | Porque ninguém aqui pode se quer nos conter |
|
They can try but we won't let them |
Eles podem até tentar mas nós não vamos deixar |
|
No way-ay-ay-ay-yeah-ah |
De modo algum. |
| | |
| Maybe you and I | Talvez você e eu |
|
Could pack our bags and say good-bye |
Poderíamos pegar nossas malas e dizer adeus. |
| | |
| Then fly away from here | Então voe pra longe daqui |
|
Our hopes and dreams |
Nossas esperanças e sonhos |
|
Are out there somewhere |
Estão fora daqui, em algum lugar. |
|
Fly away from here |
Noe para longe daqui |
|
Yeah, Anywhere |
Sim, para qualquer lugar |
|
Now honey, I don't I don't I don't fly (yeah) |
Agora querida, eu não voo |
| | |
| We just fly (fly away) | Nós apenas voamos (voamos para longe) |
| | |