|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Pink |
|
| | |
| Pink it´s my new obsession | Rosa é minha nova obsessão |
|
Pink it´s not even a question |
Rosa não é nem uma pergunta |
|
Pink on the lips of your lover, ´cause |
Rosa nos lábios do seu amante, porque |
|
Pink is the love you discover |
Rosa é o amor que você descobre |
| | |
| Pink as the bing on your cherry | Rosa é o caroço na sua cereja |
|
Pink ´cause you are so very |
Rosa porque você é muito demais |
|
Pink it´s the color of passion |
Rosa é a cor da paixão |
|
`Cause today it just goes with the fashion |
Porque hoje só vai com a moda |
| | |
| Pink it was love at first sight, yea | Rosa foi amor a primeira vista |
|
Pink when I turn out the light, and |
Rosa quando eu desligo as luzes |
|
Pink gets me high as a kite |
Rosa me levanta como uma pipa |
|
And I think everything is going to be all right |
Eu acho que tudo vai ficar bem |
|
No matter what we do tonight |
Não importa o que a gente faça esta noite |
| | |
| You could be my flamingo | Você poderia ser meu flamingo |
|
´Coz pink is the new kinda lingo |
Porque rosa é um novo tipo de dialeto |
|
Pink like a deco umbrella |
Rosa é como um guarda-chuva |
|
It´s kink - but you don´t ever tell her |
É uma excentricidade mas não conte à ela |
| | |
| Pink it was love at first sight | Rosa foi amor a primeira vista |
|
Pink when I turn out the light |
Rosa quando eu desligo as luzes |
|
Pink gets me high as a kite |
Rosa me levanta como uma pipa |
|
And I think everything is going to be all right |
Eu acho que tudo vai ficar bem |
|
No matter what we do tonight |
Não importa o que a gente faça esta noite |
| | |
| I want to be your lover | Eu quero ser seu amante |
|
I wanna wrap you in rubber |
Eu quero enrolar você em borracha |
|
As pink as the sheets that we lay on |
Tão rosa quanto os lençóis que nós deitamos |
|
Pink is my favorite crayon, yeah |
Rosa é o meu giz de cera favorito |
| | |
| Pink it was love at first sight | Rosa foi amor a primeira vista |
|
Pink when I turn out the light |
Rosa quando eu desligo as luzes |
|
Pink it´s like red but not quite |
Rosa me levanta como uma pipa |
|
And I think everything is going to be all right |
Eu acho que tudo vai ficar bem |
|
No matter what we do tonight |
Não importa o que a gente faça esta noite |
| | |
| | |