|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Big Gun |
|
| | |
| Riot on the radio | Motim no rádio |
|
Pictures on the TV |
Retratos na tevê |
|
Invader man take what he can |
O homem-invasor leva o que pode |
|
Shootout on the silver screen |
lançado para fora na tela de prata |
|
Sticking 'em up and knocking 'em down |
Furando-o em acima e batendo-o em baixo |
|
Living out a fantasy |
Viver para fora de uma fantasia |
|
There's a bad man cruising around |
Há um homem mau que anda ao redor |
|
In a big black limousine |
Em uma limousine preta grande |
|
Don't let it be wrong |
Não o deixe ser errado |
|
Don't let it be right |
Não o deixe ser direito |
|
Get in his way |
Comece à sua maneira |
|
You're dead in his sights |
Você está inoperante em suas vistas |
| | |
| CHORUS: | pistola grande |
|
Big gun |
pistola grande número um |
|
Big gun number one |
pistola grande |
|
Big gun |
pistola grande escoiceou o inferno fora de você |
|
Big gun kick the hell out of you | |
| | |
| Terminators, Uzi makers | Terminais, fabricantes de Uzi |
|
Shootin' up Hollywood |
Atirando-o acima de Hollywood |
|
Snakes alive with a .45 |
Serpenteia vivo com um 45 |
|
Setting off and doing no good |
Não ajustando fora e não fazendo nada de bom |
|
If you ain't wise they'll cannibalise |
Se você não for sábio canibalizado |
|
Tear flesh off you |
Carne do rasgo fora de você |
|
Classified lady killers |
Assassinos classificados da senhora |
|
Prayin' in the human zoo |
brincando no jardim zoológico humano |
|
They saddle you up |
Selam-no acima |
|
And take you to town |
E leva de você à cidade |
|
Better look out |
Melhore o olhar para fora |
|
When he come around |
Quando vier ao redor |
| | |
| CHORUS | pistola grande, começado quente |
|
(Show down) |
pistola grande, começado um número um |
| |
pistola grande, carregado e armado |
| |
pistola grande, quente quente quente |
| |
A pistola grande começado, apronta-se ou não |
| |
A pistola grande, dá-o, dá-lhe um tiro |
| | |
| Big gun, got a hot one | Terminal, fabricantes de Uzi |
|
Big gun, got a number one |
Reguladores, indo começá-lo mais atrasado |
|
Big gun, loaded and cocked | |
|
Big gun, hot hot hot | |
|
Got big gun, ready or not | |
|
Big gun, give it, give it a shot | |
| | |
| Terminator, Uzi makers | pistola grande escoiceou o inferno fora de você |
|
Regulators, gonna get you later | |
| | |
| Big gun kick the hell out of you | |
| | |