|
|
|
| | |
Whole Lotta Rosie |
Um Bocado de Rosie |
| | |
| Wanna tell you a story | Vou te contar uma história |
|
About a woman I know |
Sobre uma mulher que eu conheço |
|
When it comes to lovin' |
Quando se trata de amar |
|
Oh, she steals the show |
oh ela rouba a cena |
|
She ain't exactly pretty |
Ela não é exatamente bonita, |
|
She ain't exaclty small 42-39-56 |
Não é exatamente pequena 42-39-56 |
|
You could say she's got it all |
você poderia dizer que ela tem tudo isso |
| | |
| Never had a woman, | Nunca tive uma mulher |
|
Never had a woman like you |
Nunca tive uma mulher como você |
|
Doin' all the things, |
Fazendo todas as coisas |
|
Doin' all the things you do |
fazendo todas as coisas que você faz |
|
Ain't no fairy story |
Não é nenhum conto de fadas |
|
Ain't no skin-and-bones |
não é de carne e osso |
|
But you give all you got, |
Mas você dá tudo de si |
|
Weighin' in at nineteen stone |
Mesmo pesando em torno de 120 quilos* |
| | |
| You're a whole lotta woman | Você é um bocado de mulher |
|
Whole lotta woman |
Um bocado de mulher |
|
Whole lotta Rosie |
Um bocado de Rosie |
|
Whole lotta Rosie |
Um bocado de Rosie |
|
Whole lotta Rosie |
Um bocado de Rosie |
|
Oh, you are whole lotta woman |
E você é um bocado de mulher |
| | |
| Honey, you can do, | Oh querida você pode fazer |
|
Do it to me all night long |
Fazer comigo a noite inteira |
|
Only one can turn, |
Só uma pode me ligar |
|
Only one can turn me on |
Só uma pode me excitar |
|
All through the night-time |
Durante a noite toda |
|
Right around the clock |
E na volta do relógio |
|
To make some fun, |
Para ter alguma diversão |
|
Rosie never stops |
Rosie nunca para |
| | |
| You're a whole lotta woman | Você é um bocado de mulher |
|
Whole lotta woman |
Um bocado de mulher |
|
Whole lotta Rosie |
Um bocado de Rosie |
|
Whole lotta Rosie |
Um bocado de Rosie |
|
Whole lotta Rosie |
Um bocado de Rosie |
|
Oh, you are whole lotta woman |
Oh, você é um bocado de mulher |
|
Yeah, Yeah, Yeah. |
Yeah Yeah Yeah |
| | |