|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Aller Au Diable |
Então eu… |
| | |
| So now I... | Me apaixonei por uma porra de uma tragédia |
| |
E se é paixão que você quer |
| |
Amor, eu vou acender essa chama |
| | |
| I fell in love with a fucking tragedy | E se são desculpas que você quer |
|
And if it's passion that you want |
Pare um minuto pra perceber |
|
Baby, I'll ignite the flame |
Ninguém sente tanto quanto eu |
| | |
| So if it's sorry that you want | Esse depertar em mim |
|
Take a second to see |
Que deixa o bisturi faminto por carne |
|
No one can be as sorry as me |
Então me corte, abra minhas costelas |
| |
Para encontrar nada batendo |
| |
Oh baby, eu estou vazio por dentro |
| | |
| This awakening in me | Oasis, você disse que me amava |
|
That leaves the scalpel starving for flesh |
Em vez de me deixar congelando |
|
So slice me up, crack open my ribs |
Apenas mantenha o laço apertado |
|
To find nothing beating | |
|
Oh baby, I'm flat lining | |
| | |
| Oasis, you said you loved me | Me mantenha agasalhado essa noite |
|
Instead you left me frozen and cold | |
|
Just keep the rope tight | |
|
Keep me wrapped up tonight | |
| | |
| And it's a struggle | E isso é um esforço |
|
And I've been choking |
Eu estive sufocando |
|
On the right words to say to you |
Nas palavras certas pra dizer a você |
|
My heart, my soul, my fear, my faith |
Meu coração, minha alma, meu medo, minha fé |
|
All have encompassed you |
Tudo engloba você |
| | |
| So find a way to put me | Então encontre um jeito |
|
Please, find a way to put me down |
Por favor, encontre um jeito de me colocar no chão |
|
When the surgeon gets the shakes |
Quando o cirurgião começar |
|
I'm filled to the brim with empty | |
|
Can't you see you're the best of what's inside me? | |
|
I've murdered myself in your name | |
| | |
| Flat lining, still drowning, she's burning, I'm fucking freezing | Eu estou cheio até a borda com um vazio |
| |
Você não percebe que é o melhor dentro de mim? |
| |
Matei a mim mesmo em seu nome |
| | |
| Drown the whore | Vazio, continuo me afogando, ela está queimando, eu estou congelando |
|
No not yet we still gotta get it right | |
|
Fire and Flame | |
|
Well it's about right, burn that bitch tonight | |
| | |
| And so we are a grim psychosis | Afogue a prostituta |
|
My slumber serves me another lethal dose |
Nós ainda precisamos fazer isso direito |
| |
Fogo e chamas |
| |
Bom, se é pra fazer direito, queime aquela puta esta noite |
| | |
| Please, find a way to put me | E assim somos uma sinistra psicose |
|
Please, find a way to put me down |
Meu sono me serve mais uma dose letal |
|
When the surgeon gets the shakes | |
|
I'm filled to the brim with empty | |
|
Can't you see you're the best of what's inside me? | |
|
I've murdered myself in your name | |
| | |
| One love in two lives | Então encontre um jeito |
|
Love dies in her life |
Por favor, encontre um jeito de me colocar no chão |
|
Leaves me with a still framed love life |
Quando o cirurgião começar |
| | |
| She left me trembling in this white robe | Eu estou cheio até a borda com um vazio |
|
Locked up and shackled in this dark room |
Você não percebe que é o melhor dentro de mim? |
|
You left me trembling in this white robe |
Matei a mim mesmo em seu nome |
| | |
| So find a way to put me | Um amor em duas vidas |
|
Please, find a way to put me down |
O amor morreu em sua vida |
|
When the surgeon gets the shakes |
Me deixando com uma planejada vida de amor |
|
I'm filled to the brim with empty | |
|
Can't you see you're the best of what's inside me? | |
|
I've murdered myself in your name | |
| | |
| Can't you see? | Ela me deixou tremendo neste roupão branco |
|
Can't you see you're the best of what's inside me? |
Trancado e acorrentado nesse quarto escuro |
|
I've murdered myself in your name |
Você me deixou tremendo neste roupão branco |
| | |
| Flat lining, still drowning, she's burning, I'm fucking freezing | Então encontre um jeito |
| |
Por favor, encontre um jeito de me colocar no chão |
| |
Quando o cirurgião começar |
| | |
| I'm filled to the brim and it's all right | Eu estou cheio até a borda com um vazio |
|
I'm filled to the brim with empty |
Você não percebe que é o melhor dentro de mim? |
|
I'm filled to the brim and it's all right |
Matei a mim mesmo em seu nome |
|
I'm filled to the brim with empty | |
| | |
| | Você não percebe? |
| |
Você não percebe que é o melhor dentro de mim? |
| |
Matei a mim mesmo em seu nome |
| | |
| | Vazio, continuo me afogando, ela está queimando, eu estou congelando |
| | |
| | Estou cheio até a borda e está tudo bem |
| |
Estou cheio até a borda com um vazio |
| |
Estou cheio até a borda e está tudo bem |
| |
Estou cheio até a borda com um vazio |
| | |