|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
My Life For Hire |
"Minha vida pra alugar" |
| | |
| Somebody give a sign, that everything's going as planned. | Alguem me de um sinal |
|
And that everything floats away, into the darkness of this shallow place. |
De que tudo está correndo como planejado |
|
The detail is striking. |
E então tudo flutua para longe |
|
The room's cold and foggy. |
Na escuridão desse lugar raso |
|
You'll kick and you'll scream, you'll try everything to survive. | |
|
But you should know your fate by now. | |
| | |
| They told me, how I should be. | O detalhe está golpeando, |
|
(chant) |
As salas frias e esfumaçadas |
| |
Você vai chutar e gritar |
| |
você vai tentar de tudo para sobreviver |
| |
Mas você deveria saber o seu destino atual. |
| | |
| Too late, Too late, you can't try to resolve the past right now. | Eles me disseram, como eu deveria ser |
|
But I sware I'll be the one, the one to remember what you've done.. to me. |
(Mas eu quebrei o molde de algum jeito) |
| | |
| You, you know you gotta' assert yourself with what you need for now. | Muito tarde, muito tarde, você não pode tentar consertar o passado agora |
|
It's not the time or place you're searching for. |
Mas eu juro que serei o único, |
| |
O unico que vai lembraro que você fez ... pra mim. |
| | |
| All I can give is my worst self-intentions. | VOCÊ, você sabe que vai ter que se afirmar com o que precisa pra agora. |
|
You're nothing to me, if I write what you see then your life's a lie. |
Essa não é a hora nem o lugar que você está procurando. |
|
There's no where left to hide. | |
| | |
| They told me, how I should be. | Tudo que posso dar são minhas piores intenções. |
|
(chant) |
Você não é nada pra mim, se eu escrever o que você ve, |
| |
Então sua vida é uma mentira |
| |
Não há mais lugar para se esconder. |
| | |
| Too late, Too late, you can't try to resolve the past right now. | Eles me disseram, como eu deveria ser |
|
But I sware I'll be the one, the one to remember what you've done.. to me. |
(Mas eu quebrei o molde de algum jeito) |
| | |
| Too late, Too late, you can't try to resolve the past right now. | Muito tarde, muito tarde, você não pode tentar consertar o passado agora |
|
But I sware I'll be the one, the one to remember what you've done.. to me. |
Mas eu juro que serei o único, |
| |
O unico que vai lembraro que você fez |
| | |
| Watch your back, you'll lose yourself. | Muito tarde, muito tarde, você não pode tentar consertar o passado agora |
|
THIS IS A BATTLEGROUND! |
Mas eu juro que serei o único, |
|
WHEN WILL THEY KNOW! |
O unico que vai lembraro que você fez ... pra mim. |
| | |
| Your lifes a lie... | Proteja a retaguarda, você vai se perder. |
| |
ISSO É UM CAMPO DE BATALHA! |
| |
QUANDO ELES IRÃO SABER! |
| | |
| Too late, Too late, you can't try to resolve the past right now. | Sua vida é uma mentira |
|
But I sware I'll be the one, the one to remember what you've done.. to me. | |
| | |
| Too late, Too late, you can't try to resolve the past right now. | Muito tarde, muito tarde, você não pode tentar consertar o passado agora |
|
But I sware I'll be the one, the one to remember what you've done.. to me. |
Mas eu juro que serei o único, |
| |
O unico que vai lembraro que você fez |
| | |
| They told me, how I should be. | Muito tarde, muito tarde, você não pode tentar consertar o passado agora |
|
(chant) |
Mas eu juro que serei o único, |
| |
O unico que vai lembraro que você fez. |
| | |
| | Eles me disseram, como eu deveria ser |
| |
(Mas eu quebrei o molde de algum jeito) |
| | |