|
|
|
| | |
I Never Knew |
|
| | |
| Everyone is waiting, | Todo mundo está à espera, |
|
for you to come back, |
Para você voltar, |
|
come home. |
Volte para casa. |
|
Everyone is waiting for my |
Todo mundo está à espera que o meu |
|
bad habit to start. |
Mau hábito comece. |
|
And no matter |
E não importa |
|
how hard we try, |
o quanto tentamos, |
|
things come and go and |
Coisas que vêm e vão e |
|
eventually pass by. |
Acabarão passando. |
| | |
| But not me, | Mas não eu, |
|
I’m not here |
Não estou aqui |
|
To judge… |
Para julgar… |
|
You |
Você |
| | |
| Never mind the distractions of this life, | Nunca minta as distrações desta vida, |
|
Show me nothing and everything |
Mostre-me tudo e nada |
|
I never knew, I never knew |
Eu nunca sabia, eu nunca sabia |
|
These complications will bring us |
Estas complicações irá nos trazer |
|
to our knees. |
Aos nossos joelhos. |
|
What makes us stronger? |
O que nos torna mais fortes? |
|
The fighting will bring |
Os combates trarão |
|
Us into, us into |
Em nós, em nós |
| | |
| So many distractions, | Tantas distrações, |
|
so many excuses |
Tantas desculpas |
|
for us to come undone. |
Para nos vir desfeitos. |
|
A uniform of silence, |
Um uniforme de silêncio, |
|
a brick through a broken window, |
Um tijolo através de uma janela quebrada, |
|
as people stare |
Como as pessoas começam |
|
while they pass by. |
Enquanto eles passam. |
| | |
| Never mind the distractions of this life, | Nunca minta as distrações desta vida, |
|
Show me nothing and everything |
Mostre-me tudo e nada |
|
I never knew, I never knew |
Eu nunca sabia, eu nunca sabia |
|
These complications will bring us |
Estas complicações irá nos trazer |
|
to our knees. |
Aos nossos joelhos. |
|
What makes us stronger? |
O que nos torna mais fortes? |
|
The fighting will bring |
Os combates trarão |
|
Us into, us into |
Em nós, em nós |
| | |
| Don’t take back what you gave, | Não tome de volta o que você deu, |
|
my heart will stay the same. |
Meu coração vai ficar na mesma. |
|
If this was meant to be, |
Se esta se destinava a ser, |
|
we’ll come around… |
Vamos estar por perto… |
| | |
| Never mind the distractions of this life, | Nunca minta as distrações desta vida, |
|
Show me nothing and everything |
Mostre-me tudo e nada |
|
I never knew, I never knew |
Eu nunca sabia, eu nunca sabia |
|
These complications will bring us |
Estas complicações irá nos trazer |
|
to our knees. |
Aos nossos joelhos. |
|
What makes us stronger? |
O que nos torna mais fortes? |
|
The fighting will bring |
Os combates trarão |
|
Us into, us into |
Em nós, em nós |
| | |