|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Daytime Hustler |
|
| | |
| Daytime Husler, you're out of line. | Dia da energia, você é fora da linha. |
|
Don't ya try to change my mind! |
Não tente muda minha mente! |
|
Don't you try. |
Não tentaria. |
|
You see, I ain't no fool. |
Você não vê, eu não sou nenhum tolo. |
|
No, I can tell, |
Não, eu posso dizer, |
|
oh, baby, you ain't my kind! |
oh, amor, você não é meu tipo! |
|
My ki-i-i-i-i-i-i-i-i-i-hi-hi-hind! |
Meu eu-eu-eu-eu-eu-eu-eu-eu-eu é superior! |
| | |
| I'm in love with a down-home man. | Eu estou no amor com um homem em repouso. |
|
Simple lovin' I can understand. |
Carinho que eu posso compreender. |
|
I've been hustled by the best of them, |
Eu tenho a energia melhor dele, |
|
and you ain't nothing but a crazy man. |
e você é não nada mas um homem louco. Energia! |
|
Hustler. | |
| | |
| Oh, daytime hustler, you better look away. | Oh, energia do dia, |
|
Because I won't play your game no more. |
você melhora o olhar afastado. |
|
No, no more, no. |
Porque eu não jogarei seu jogo mais. |
|
You spend all of your money |
Não, não mais, |
|
on those other women |
Você gasta todo seu dinheiro naquelas outras mulheres quem são cegos bastante comprar seu charme. |
|
who are blind enough to buy your shame. |
Todo char-a-a-ar-me, oh, oh, oh. |
|
All your sha-a-a-a-a-ame, oh, oh, oh. | |
| | |
| Fancy money doesn't buy my love! | O dinheiro extravagante não compra meu amor! |
|
Flashy Cadillacs won't make me f-ck! |
Cadillacs Flashy não me fará transar com você! |
|
I been hustled by the best of them, |
Eu luto pelo melhor dele, |
|
and you ain't nothing but a crazy man. |
e você são não nada mas um homem louco. |
| | |
| Hustler, hustler, | Energia, energia |
|
hustler, hustler, |
Energia, energia |
|
ooh, hustler, |
ohh, energia |
|
hustler, baby, oh! |
energia, amor, energia! |
| | |
| Whoa! Daytime Hustler! | Whoa! energia do dia! |
|
Ooh, what did you say? |
Ooh, que você disse? |
|
I say you're a jive, jive dude. |
Eu digo que você é um fracassado. |
|
Yes, I do. Yes, I do. |
Sim, eu. Sim, eu. |
|
you just don't, you just don't, |
você não apenas, você não apenas, |
|
ya just don't know |
apenas não sabe que você é realmente, |
|
that you are really, |
você não está realmente demasiado fresco. |
|
you're really not too cool. |
E eu acredito que sua mente é lenta. |
|
And I believe your mind is slow. |
Oh, oh, oh. |
|
Oh, oh, oh. | |
| | |
| I'm in love with a down-home man. | Eu estou no amor com um homem em repouso. |
|
Simple lovin' I can understand. |
Carinho que eu posso compreender. |
|
I've been hustled by the best of them, |
Eu tenho a energia melhor dele, |
|
and you ain't nothing but a crazy, crazy man. |
e você é não nada mas um homem louco. Energia! |
|
Hustler, hustler, hustler, hustler, |
energi, energia, energia,amor. |
|
hustler, hustler, hustler baby. |
Oh, oh oh... enrgia do amor |
|
Oh, hustler. Oh, hustler. Oh, hustler. |
energia do amor |
|
Hustler baby . . . |
energia do amor. |
| | |