|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Buckets Of Rain |
|
| | |
| [Bette:] Ohh-oh, Ohh-oh, ah | Ohh-oh, Ohh-oh, ah |
|
Sing to me baby, baby. |
Cante para mim, amor |
|
Buckets, nuggets of rain. |
Cubetas, pepitas da chuva. |
| | |
| [Bette & Bob:] Nuggets of rain, | Pepitas da chuva, |
|
nuggets of tears. |
pepitas dos rasgos. |
|
Got all the nuggets |
Começou todas as pepitas |
|
comin' out of my ears. |
Venha cantar nas minhas orelhas |
|
Nuggets of moonbeams |
Pepitas da lua |
|
in my hand. |
em minha mão |
|
You got all the love, |
Você começou todo o amor, |
|
honey baby, I can stand. |
bebê do mel, eu posso estar. |
| | |
| I been down, high like an oak. | Eu estou para baixo, altamente como um carvalho. |
|
I've seen pretty people |
Eu vi povos bonitos |
|
disappear like smoke. |
desaparecer como o fumo. |
|
Friends will arrive, |
Os amigos chegarão, |
|
friends will disappear. |
os amigos desaparecerão. |
|
You want me, |
Você me quer? |
|
honey baby, I'll be here. |
bebê do mel, eu estarei aqui. |
| | |
| [Bette:] Oh-oh, I'll be here. | Oh-oh, eu estarei aqui. |
|
Ooooooh. |
Ooooooh. |
|
Sing to me baby, baby, baby. |
Cantar-me o bebê, bebê, bebê. |
|
Buckets of rain. |
Pepitas da chuva. |
| | |
| [Bette & Bob:] I like your smile | Eu gosto do seu sorriso e de seus dedos. |
|
and your fingertips. |
Eu gosto da maneira que você move seus bordos. |
|
I like the way that you move your lips. |
Eu gosto dessa maneira qu você me olha. |
|
I like that heavenly way |
Tudo sobre você está trazendo-me lembranças. |
|
you look at me. | |
|
Everything about you is bringing me ecstasy. | |
| | |
| Little red wagon, | Pouco vagão vermelho, |
|
little red bike. |
pouca bicicleta vermelha. |
|
I ain't no monkey |
Eu não sou nenhum macaco. |
|
but I know what I like. |
mas eu sei o que eu gosto. |
|
I like the way you monkey around. |
Eu gosto de você ao meu redor. |
|
Stick with me baby |
Fuja comigo amor, |
|
and we'll never be found. |
e nós nunca seremos encontrados. |
| | |
| Life is heavy | A vida é pesada, |
|
and life is sad. |
e é triste. |
|
Life is a bust |
A vida é um busto, |
|
when you think you've been had. |
quando você pensa você estêve tido. |
|
You lose, you must do |
Você perde, você deve fazer, |
|
and you do it bad. |
e você fá-lo mau. |
|
I do it for you, |
Eu faço-o para você, |
|
honey baby, ain't you glad? |
bebê do mel, não está você contente? |
| | |
| [Bette:] Oh, Oh-oh, oh-oh-oh, ooooh. | Oh, Oh-oh, oh-oh-oh, ooooh. |
|
Bobby, Bobby, |
Bobby,Bobby |
|
hey there Mister D, |
hey lá Mister D, |
|
you set me free. Yeah. |
você ajustou-me livre. Yeahocê deixou-me livre. Yeah |
|
I don't believe I really said that. |
Eu não acredito que tenho dito realmente isso. |
| | |
| [Bob:] "Hum, meany." | "hum Homem" |
|
[Bette:] "Oooh, you don't even know. You have no idea." |
“Oooh, você não sabe mesmo. Você não tem nenhuma idéia.” |
|
[Bob:] "I don't want to know . . . . . |
“Eu não quero saber. |
|
You and Paul Simon should have done this one." |
Você e Paul Simon devem ter feito este. “ |
| | |