|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Window Shopper |
|
| | |
| [50 Cent] | É melhor estar por cima do que por baixo |
|
Ohh! |
Muito Melhor |
|
The top feel so much better than the bottom | |
|
So much better | |
| | |
| [Chorus: 50 Cent | Mano você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
Com raiva de mim, acho que sei por quê |
|
Mad at me, I think I know why |
Mano você só olha a vitrine |
|
Nigga youse a window shopper |
Da joalheiria, coisas que não pode comprar |
|
In the jewelry store lookin' at shit you can't buy |
Mano você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
E os traficante tentam aliciá-los |
|
In the dealership tryna get a test drive |
Mano você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
E fica uma fera, quando me vê passar |
|
Nigga as fuck when you see me ride by | |
| | |
| [Verse 1: 50 Cent] | É verão, passeio no meu porsche carrera branco |
|
Summertime, white Porsche Carrera is milky |
Estou trabalhando, faturo alto, não vacilo |
|
I'm on the grind, let my paper stack but I'm filthy |
É engraçado como fazem cara feia pramim |
|
It's funny how niggaz get to screw-facin' at me |
Mas não têm coragem de me enfrentar |
|
Anyhow they ain't got the heart to get at me |
Eu sou de southside |
|
I'll get down, Southside's the hood that I come from |
Então não saio sem minha arma |
|
So I don't cruise through nobody 'hood without my gun |
Eles sabem que eu não tolero desaforo |
|
They know the kid ain't gon' for all that bullshit |
Se tentarem se engraçar, eu descarrego o pente |
|
Try and stick me, I'ma let off a full clip |
Não tenho culpa se você é um vacilão |
|
It ain't my fault you done fucked up your re-up |
No jogo da vida, quem disse que você se daria bem? |
|
At the dice game who told you put a G up? |
Todo mundo fica irritado quando não tem grana |
|
Everybody mad when they paper don't stack right |
Mas quando eu apareço é melhor se comportar |
|
But when I come around y'all niggaz better act right |
Quando baixamos a capota, você ouve nosso som |
|
When we got the tops...down you can hear the systems thump |
Quando passamos, feche tudo |
|
Nigga when we rollin', rollin', rollin' |
Rápido, vou sair atirando |
|
Shut ya block down, quick to put a hole in a chump | |
|
Nigga when we rollin', rollin', rollin' | |
| | |
| [Chorus: 50 Cent] | Quando passamos você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
Com raiva de mim, acho que sei por quê |
|
Mad at me, I think I know why |
Você só olha a vitrine |
|
Nigga youse a window shopper |
Da joalheiria, coisas que nõa pode compra |
|
In the jewelry store lookin' at shit you can't buy |
Você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
E os traficante tentam alicia-los |
|
In the dealership tryna get a test drive |
Você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
E fica uma fera, quando me vê passar |
|
Mad as fuck when you see me ride by | |
| | |
| [Verse 2: 50 Cent] | As gatas de lá me adoram |
|
Niggaz love me in L.A. as soon as I pop in |
Vão até me buscar no aeroporto |
|
They come to scoop me up at L.A.X. and I hop in |
Na hora da cama, eu mando ver |
|
Now when it comes to bad bitches you know I got them |
Com gata de Long Beach de Watts de Compton |
|
Some from Long Beach, some from Watts and from Compton |
Quero conhecer as garotas Califórnia |
|
You know a nigga wanna see how Cali girls freak off |
Depois de um vôo de 5h de Nova York |
|
After that five hour flight from New York |
Falo com elas como se fosse um cafetão |
|
I start spittin G at a bitch like a pimp, mang |
“me encontre no Mondrian, para aproveitarmos” |
|
Tell her, "Meet me at the Mondrian so we can do our thang." |
Ela pode levar a Lingerie, imagino |
|
She can bring the lingerie with her, I sup-pose |
Vamos nos despir até ficarmos nus |
|
Then we can go from fully dressed to just having no clothes |
Ela pode contar a melhor amiga, como eu mando bem |
|
Then she can run and tell her best friend 'bout my sex game |
Porque a amiga pode ser a próxima |
|
Then her best friend could potentially be next, mayne |
Ouça cara, tudo mudou |
|
Listen mayne, shit...changed, I came up I'm doin my thang |
Eu cheguei e arrasei, e estou me segurando |
|
Homey I'm holdin', holdin', holdin' |
Cara, o dono da loja está de olho em você |
|
Oh shit mayne, the store owner watchin' you |
Ele teme um roubo |
|
Before somethin' get stolen, stolen, stolen | |
| | |
| [Chorus: 50 Cent] | Mano você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
Com raiva de mim, acho que sei por quê |
|
Mad at me, I think I know why |
Mano você só olha a vitrine |
|
Nigga youse a window shopper |
Da joalheiria, coisas que não pode comprar |
|
In the jewelry store lookin' at shit you can't buy |
Mano você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
E os traficante tentam aliciá-los |
|
In the dealership tryna get a test drive |
Mano você só olha vitrines |
|
Nigga youse a window shopper |
E fica uma fera, quando me vê passar |
|
Mad as fuck when you see me ride by | |
| | |