|
|
|
| | |
A Baltimore Love Thing |
|
| | |
| [She Loves Me, She Loves me not | Ela não me |
|
Yeah, she loves me not |
Yeah, ela não me amar |
| | |
| [Verse 1 - 50 Cent] | [Verso 1 - 50 Cent] |
|
The fiends need me, i aint around they bones hate |
O fiends necessidade mim, eu não é em torno de ossos que detesto |
|
Detox, rehab, cold sweats watch em' shake |
Detox, rehab, suores frios prestar atenção em 'agitar |
|
I'm not that genie in a bottle, im in a bag |
Eu não sou que genie em um frasco, im num saco |
|
Take one hit, and slide off to the land of H man |
Tome um sucesso, e deslizar para fora da terra do homem H |
|
When we first met, I thought you'd never doubt me |
Quando se primeiro a encontrou, eu pensei que você nunca duvidar - me |
|
Now you tryna leave me, You'll never live without me |
Agora você tryna deixe - me, Você nunca viver sem mim |
|
Girl I'm missing you, come and see me soon |
Menina que estou faltando - lhe, e vêm ver - me em breve |
|
Tie your arm up, put that lighter under that spoon |
Tie seu braço - up, posto que leve em que colher |
|
Now put that needle to your arm princess, stick it in |
Agora que a agulha para colocar seu braço princesa, que nos ater |
|
Relapse, back bitch dont ever try that again |
Recaída, não volta cadela sempre que tentar novamente |
|
All that shit i did for you, I made you feel good |
Tudo que eu fiz merda para você, você me fez sentir bem |
|
We have a love thing, You treating this like it just a fling |
Temos um amor coisa, você quer se queira tratar este apenas um fling |
|
Wat we have is more sacred then a vow or a ring |
Wat temos é mais sagrado, em seguida, um voto ou um anel |
|
You broke my heart you dirty bitch i wont forget what you did |
Você quebrou meu coração você suja cadela wont eu esquecer o que você fez |
|
If you give birth i'll already be in love with your kids |
Se você dar à luz I'll já estar no amor com seus miúdos |
|
Listen, i dont give a damn if your ass starts smoking |
Escuta, eu não dão uma droga se o burro começa a fumar |
|
But we have a bond that is not to be broken |
Mas nós temos uma obrigação que não é para ser quebrado |
| | |
| [Chorus] (Repeat Twice) | [] (Repeat Chorus Twice) |
|
We got a love thing |
Tivemos um amor coisa |
|
Girl u tried to leave me, but you need me, can you see, your addicted to me |
Girl u tentou deixar - me, mas você precisa de mim, você pode ver, a sua dependência de mim |
|
We got a love thing |
Tivemos um amor coisa |
|
I can take you how ya girl fuckin with me, you can be all you can be |
Posso ter você como ya menina fuckin com mim, você pode ser tudo o que pode ser |
| | |
| [Verse 2] | [Verso 2] |
|
Baby you know, on the low your sister been eyeing me |
Baby sabem, sobre a baixa sua irmã foram eyeing mim |
|
I'm good looking so you know, that's why she be trying me |
Estou procurando boa assim você sabe, e é por isso que ela é tentar mim |
|
I heard she bisexual, she fucked with that girl |
Ouvi ela bissexual, ela fodeu com essa menina |
|
But boy oh boy fuckin with me is a whole nother' world |
Mas o oh rapaz rapaz fuckin com mim é um todo nother 'mundial |
|
On the first night she'll fall in love and chase the feelin |
Em relação à primeira noite ela vai cair no amor e caça a feelin |
|
I hung out with Marvin when he wrote 'Sexual Healing' |
I pendurado para fora com Marvin quando ele escreveu 'Sexual Healing' |
|
Kurt Cobain we was good friends, Ozzy Osbourne to |
Kurt Cobain era nós bons amigos, de Ozzy Osbourne |
|
I be with rock stars, See you lucky im fucking with you |
I ser rocha com estrelas, Veja você sorte im foder com você |
|
I chill wit Franky Limen and Jimi Hendrix crew |
I refrigerar sagacidade Franky Limen e Jimi Hendrix tripulação |
|
See this is new to you, but to me, this aint new |
Ver esta é novidade para você, mas para mim, isso não é novo |
|
I live the lavish life, listen if the mood is right |
Eu vivo o generoso vida, ouvir se o humor é direito |
|
Me, You and your sister could do the do tonight |
Me, Você e sua irmã poderia fazer a fazer esta noite |
|
I never steer you wrong, if you hype i'll make you calm |
Eu nunca dirigir - lhe errado, se você exageros que vou fazer - lhe calma |
|
I'll be your incentive reason for you to move on |
I'll be your incentivo motivo para você se mover sobre |
|
Lets make a date, promise me you'll come to see me |
Permite fazer uma data, prometer - me que você chegou a ver - me |
|
Even if it means you have to sell your mommas T.V. |
Mesmo que isso significa que você tem que vender seu mommas TV |
|
I love you love me back, no one said loving me be easy |
Eu amo você ama - me de volta, ninguém disse amar - me ser fácil |
| | |
| [Chorus] (Repeat Twice) | [] (Repeat Chorus Twice) |
|
We got a love thing |
Tivemos um amor coisa |
|
Girl u tried to leave me, but you need me, can you see, your addicted to me |
Girl u tentou deixar - me, mas você precisa de mim, você pode ver, a sua dependência de mim |
|
We got a love thing |
Tivemos um amor coisa |
|
I can take you how ya girl fuckin with me, you can be all you can be |
Posso ter você como ya menina fuckin com mim, você pode ser tudo o que pode ser |
| | |
| [Verse 3] | [Verso 3] |
|
I love you |
Eu te amo |
|
I got you bare footed on glass chasing a dove |
Eu comecei você nuas footed em vidro perseguia uma pomba |
|
That monkey on your back symbolises my love |
Macaco em suas costas que simboliza o meu amor |
|
Your friends talk bad bout me, bitch, you sit their and listen to em' |
Seus amigos falam mau combate mim, cadela, você se sentar e ouvir as suas em ' |
|
Over and over you hurt me, my love is unconditional |
Over e sobre vós me magoou, o meu amor é incondicional |
|
They talk to you when you up, when you down they got nothing to say |
Eles falar com você quando você cima, quando se estabelece que nada tem a dizer |
|
But when you call up im running, i always take the pain away |
Mas quando você ligar até im funcionando, eu sempre tomar as dores afastado |
|
They set you up to let you down, they crowned you prom queen |
Determinam - lhe até deixá - lo para baixo, que é coroada rainha prom |
|
They know bout me behind your back they call you a fuckin fiend |
Eles sabem combate - me atrás de suas costas, chamaram - lhe um fuckin fiend |
|
Lets just be alone, so I can kiss and hug you |
Permite apenas estar sozinhos, para que eu possa beijo e abraço você |
|
Push me inside you, no other man can love you like I do |
Push - me dentro de você, nenhum outro homem pode amá - lo como eu faço |
|
Call me daddy i make you feel good, i mean real good |
Chame - me pai eu faça você se sentir bem, eu realmente significam bons |
|
I find pleasure in pleasing you like a real man should |
Acho prazer em satisfazer o gosto de um verdadeiro homem deve |
|
It was written long before shit was carved in a tree |
Ele foi escrito muito antes de merda foi esculpido em uma árvore |
|
Forever me and you baby we were meant to be |
Forever mim e você bebê significava que estávamos a ser |
|
There's more to life then laughter, what brought us together was fate |
Há mais vida para, em seguida, risos, o que nos trouxe juntos foi sorte |
|
When we be hand in hand when you walk through those pearly gates |
Quando nós estar de mãos dadas quando você atravessar aqueles portões perolada |
|
Fin to see to that, imma do whatever it takes |
Fin a ver com isso, imma fazer o que é preciso |
| | |
| [Chorus] (Repeat Twice) | [] (Repeat Chorus Twice) |
|
We got a love thing |
Tivemos um amor coisa |
|
Girl u tried to leave me, but you need me, can you see, your addicted to me |
Girl u tentou deixar - me, mas você precisa de mim, você pode ver, a sua dependência de mim |
|
We got a love thing |
Tivemos um amor coisa |
|
I can take you how ya girl fuckin with me, you can be all you can be |
Posso ter você como ya menina fuckin com mim, você pode ser tudo o que pode ser |
| | |