|
|
|
| | |
Life Goes On |
A Vida Continua |
| | |
| Artista: 2pac | Artista: 2Pac |
|
Música: Life Goes On" |
Música: Life Goes On |
| | |
| [Chorus: repeat 2X] | [Refrão: repete 2x] |
| | |
| How many brothas fell victim to tha streetz | Tantos irmãos morrendo vítimas das ruas |
|
Rest in peace young nigga, there's a Heaven for a 'G' |
Descanse em paz, maninho, há um Paraíso para os gangstas |
|
be a lie, If I told ya that I never thought of death |
Estaria mentindo, se lhe disesse que nunca pensei na morte |
|
my niggas, we tha last ones left |
Mas mano, somos os últimos sobreviventes |
|
but life goes on..... |
Mas a vida continua... |
| | |
| [Verse One:] | [Verso 1:] |
| | |
| As I bail through tha empty halls | Enquanto vou andando nesses corredores vazios |
|
breath stinkin' |
Hálito fedendo |
|
in my draws |
na minha inalação |
|
ring, ring, ring |
Trim, trim, trim |
|
quiet y'all |
todos quietos |
|
incoming call |
Mensagem chegando |
|
plus this my homie from high school |
Conheço esse mano da minha escola |
|
he's getting bye |
Ele está passando |
|
It's time to bury another brotha nobody cry |
É hora de enterrar outro mano, ninguém mais chora |
|
life as a baller |
Vida como um jogador de basquete |
|
alchol and booty calls |
Álcool e telefonemas de vadias |
|
we usta do them as adolecents |
Nós costumavamos pegar várias quando éramos adolescentes |
|
do you recall? |
Você se lembra? |
|
raised as G's |
Crescemos como gangstas |
|
loc'ed out and blazed the weed |
Queimávamos umas ervas |
|
get on tha roof |
Vamos subir no telhado, |
|
let's get smoked out |
e fumar |
|
and blaze with me |
e brilhe comigo |
|
2 in tha morning |
2 horas da manhã |
|
and we still high assed out |
e ainda estávamos dopados |
|
screamin' 'thug till I die' |
Gritando "bandido até eu morrer" |
|
before I passed out |
antes de desmaiar |
|
but now that your gone |
Mas agora que você se foi |
|
i'm in tha zone |
e eu estou aqui |
|
thinkin' |
pensando |
|
'I don't wanna die all alone' |
"Eu não quero morrer sozinho" |
|
but now ya gone |
mas agora você se foi |
|
and all I got left are stinkin' memories |
Tudo o que ficou foram lembranças horríveis |
|
I love them niggas to death |
Eu amo esses manos de coração mesmo |
|
i'm drinkin' Hennessy |
Estou bebendo Hennessy |
|
while tryin' ta make it last |
Tentando fazê-lo durar |
|
I drank a 5th for that ass |
Eu bebi meio litro desse barato |
|
when you passed.... |
Quando você morreu... |
|
cause life goes on |
Porque a vida continua |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
| | |
| [Verse Two:] | [Verso 2:] |
| | |
| Yeah nigga | Yeah mano |
|
I got tha word as hell |
Eu entendi claramente a idéia |
|
ya blew trial and tha judge gave you |
Você não compareceu ao julgamento e o juiz te deu |
|
25 with an L |
25 anos de prisão |
|
time to prepare to do fed time |
Hora de se preparar pra passar um tempo encarcerado |
|
won't see parole |
Sem chance de condicional, |
|
imagine life as a convict |
Imagine a vida como um condenado |
|
that's getten' old |
Isso é ficar velho |
|
plus with tha drama |
Mas com drama |
|
we're lookin out for your babies mama |
Nós estamos olhando pela mãe do seu filho |
|
taken risks, while keepin' cheap tricks from gettin on her... |
Assumindo os ricos, e mantendo os caras longe dela... |
|
life in tha hood... |
Essa é a vida no gueto... |
|
is all good for nobody |
É bom pra ninguém |
|
remember gamin' on dumb hoties at chill parties |
Se lembra da gente chavecando umas minas nas festas |
|
Me and you |
Eu e você |
|
No true a two |
Chapando nos gorós |
|
while scheming on hits |
E catando |
|
and gettin tricks |
umas gatas |
|
that maybe we can slide into |
Podiamos voltar nesse tempo |
|
but now you burried |
Mas agora você está enterrado |
|
rest nigga |
Descanse mano |
|
cause I ain't worried |
Porque eu não estou preocupado |
|
eyes bluried |
Os olhos embaçados |
|
sayin' goodbye at the cemetary |
Dizendo adeus no cemitério |
|
tho' memories fade |
Embora as memórias desapareçam |
|
I got your name tated on my arm |
Eu tatuei o seu nome no meu braço |
|
so we both ball till' my dying days |
Então vamos estar juntos até eu morrer |
|
before I say goodbye |
Antes de eu dizer adeus |
|
Kato and Mental rest in peace |
Kato, nós estamos destinados a morrer em paz |
|
Thug till I die |
Bandido até a morte |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
| | |
| [Verse Three:] | [Verso 3:] |
| | |
| Bury me smilin' | Enterrem-me sorrindo |
|
with G's in my pocket |
Com bastante dinheiro no meu bolso |
|
have a party at my funeral |
Façam uma festa no meu funeral, |
|
let every rapper rock it |
Deixe todos os rappers tocarem |
|
let tha hoes that I usta know |
Deixe as minas que eu conheci |
|
from way before |
Há tempos |
|
kiss me from my head to my toe |
Me beijarem da minha cabeça aos meus pés |
|
give me a paper and a pen |
Dê-me um papel e uma caneta |
|
so I can write about my life of sin |
Então eu poderei escrever sobre a minha vida de pecados |
|
a couple bottles of Gin |
Algumas garrafas de Gin |
|
incase I don't get in |
Caso eu não entenda |
|
tell all my people i'm a Ridah |
Diga aos meus manos que sou um Ridah |
|
nobody cries when we die |
Ninguém chora quando nós morremos |
|
we outlaws |
Somos foras da lei |
|
let me ride |
Deixe-me passear |
|
until I get free |
Até me tornar livre |
|
I live my life in tha fast lane |
Vivi minha vida na via rápida |
|
got police chasen me |
Os policiais ficavam me seguindo |
|
to my niggas from old blocks |
Até os manos da redondeza |
|
from old crews |
Os manos que me guiaram |
|
niggas that guided me through |
desde a época |
|
back in tha old school |
da escola |
|
pour out some liquor |
Sirva alguma bebida |
|
have a toast for tha homies |
Faça um brinde pros manos, |
|
see we both gotta die |
Veja, ambos temos que morrer |
|
but ya chose to go before me |
Mas você escolheu ir antes de mim |
|
and brothas miss ya while your gone |
Os manos estão sentindo sua falta |
|
you left your nigga on his own |
Você deixou o seu mano aqui sozinho |
|
how long we mourn |
Ficaremos muito tempo de luto |
|
life goes on... |
A vida continua... |
| | |
| [Chorus repeats to end] | [Refrão repete pro final] |
|
[sung overtop repeating chorus] |
[Repetindo o refrão] |
| | |
| Life goes on homie | A vida continua mano |
|
gone on, cause they passed away |
Continua, porque eles morreram |
|
Niggas doin' life |
Manos cumprindo prisão perpétua |
|
Niggas doin' 50 and 60 years and shit |
Manos cumprindo 50, 60 anos e merda |
|
I feel ya nigga, trust me |
Eu te sinto, mano, pode acreditar |
|
I feel ya |
Eu te sinto |
|
You know what I mean |
Você sabe o que eu quero dizer |
|
last year |
Ano passado |
|
we poured out liquor for ya |
Nós bebemos por você |
|
this year nigga, life goes on |
Este ano mano, a vida continua |
|
we're gonna clock now |
Nós vamos nos apressar agora |
|
get money |
arranjar dinheiro |
|
evade bitches |
desvie das vadias |
|
evade tricks |
desvie das trapaças |
|
give players plenty space |
Dê bastante espaço para os jogadores |
|
and basicaly just represent for you baby |
E basicamente apenas represente para o seu filho |
|
next time you see your niggas |
Da próxima vez que você vir seus manos |
|
your gonna be on top nigga |
Você vai estar no topo, amigo |
|
their gonna be like, |
Os manos vão dizer |
|
'Goddamn, them niggas came up' |
"caramba, os manos chegaram" |
|
that's right baby |
É isso mesmo, mano |
|
life goes on.... |
A vida continua... |
|
and we up out this bitch |
E estamos prontos pra sair dessa merda |
|
hey Kato, Mental |
Hey Kato, Mental |
|
y'all niggas make sure it's popin' when we get up there |
É bom fazerem uma festa quando nós chegarmos aí em cima |
|
don't front. |
Não confronte. |
| | |