|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Noah's Dove |
|
| | |
| You win a prize for that | Você ganhou um prêmio por isso |
|
For telling lies like that |
por contar mentiras assim |
|
So well that i believed it |
tão bem que eu acreditei |
|
And i never felt cheated... |
eu nunca me senti enganada |
| | |
| You were the chosen one... | Você foi o escolhido |
|
The pure eyes of Noah's dove... |
os olhos puros da pomba de Noé |
|
Choir boys and angles... |
meninos coristas e anjos |
|
Stole your lips and your halo... |
roubaram seus lábios e sua auréola |
| | |
| In your reckless mind, you act as if you've got more lives... | Na sua cabeça irresponsável |
|
In your reckless eyes, you only have time and your love of danger... |
você age como se tivesse mais vidas |
|
To it your no stranger... |
em seus olhos irresponsáveis |
| |
você só tem tempo e seu amor pelo perigo |
| |
a ele você não é nenhum estranho |
| | |
| In that August breeze... | Naquela brisa de agosto |
|
Of those forgotten trees... |
daquelas árvores esquecidas |
|
Your time was set for leaving, come a colder season... |
sua hora estava marcada para ir embora |
| |
vem uma estação mais fria |
| | |
| In your reckless mind, you act as if you've got more lives... | Na sua cabeça irresponsável |
|
In your reckless eyes, it's never too late for a chance to seize some... |
você age como se tivesse mais vidas |
|
Final breath of freedom... |
em seus olhos irresponsáveis |
| |
nunca é tarde demais para uma chance de aproveitar |
| |
um último suspiro de liberdade |
| | |
| Very... | Muito... realmente muito sensato |
|
So very wise... | |
| | |
| Don't reveal it I'm tired, tired of knowing... | Não revele |
|
Where it is you're going... |
estou cansada de saber |
| |
aonde você vai |
| | |
| In your reckless mind, you act as if you've got more lives... | Na sua cabeça irresponsável |
|
In your reckless eyes, it's never too late for your love of danger... |
você age como se tivesse mais vidas |
|
To it you're no stranger... |
em seus olhos irresponsáveis |
| |
você só tem tempo e seu amor pelo perigo |
| |
a ele você não é nenhum estranho |
| | |
| In your reckless mind, you act as if you've got more lives... | Na sua cabeça irresponsável |
|
In your reckless eyes, it's never too late for a chance to seize some... |
você age como se tivesse mais vidas |
|
Final breath of freedom. |
em seus olhos irresponsáveis |
| |
nunca é tarde demais para uma chance de aproveitar |
| |
um último suspiro de liberdade |
| | |