|
|
|
| | |
Because The Night |
Porque a Noite |
| | |
| Take me now, baby, here as I am | Aceite-me agora, baby, como eu sou |
|
Hold me close, and try and understand |
Abrace-me forte e tente entender |
|
Desire is hunger is the fire I breathe |
Desejo é fome, é o fogo que respiro |
|
Love is a banquet on which we feed |
O amor é um banquete do qual nos alimentamos |
| | |
| Come on now, try and understand | Venha agora, experimente e entenda |
|
The way I feel under your command |
Como me sinto sob seu comando |
|
Take my hand, as the sun descends |
Segure minha mão enquanto o sol se põe |
|
They can't hurt you now can't hurt you now, can't hurt you now |
Eles não podem te machucar agora |
| | |
| Because the night belongs to lovers | Porque a noite pertence aos amantes |
|
Because the night belongs to us |
Porque a noite pertence a nós |
|
Because the night belongs to lovers |
Porque a noite pertence aos amantes |
|
Because the night belongs to us |
Porque a noite pertence a nós |
| | |
| Have I a doubt, baby, when I'm alone | Tenho dúvidas, querido, quando eu estou sozinha |
|
Love is a ring a telephone |
O amor é um toque, um telefonema |
|
Love is an angel, disguised as lust |
O amor é um anjo disfarçado de luxúria |
|
Here in our bed 'til the morning comes |
Aqui, em nossas camas, até que a manhã chegue |
| | |
| Come on now, try and understand | Venha agora, tente entender |
|
The way I feel under your command |
Como me sinto sob seu comando |
|
Take my hand, as the sun descends |
Segure minha mão enquanto o sol se põe |
|
They can't hurt you now, can't hurt you now, can't hurt you now |
Eles não podem te machucar agora |
| | |
| Because the night belongs to lovers | Porque a noite pertence aos amantes |
|
Because the night belongs to us |
Porque a noite pertence a nós |
|
Because the night belongs to lovers |
Porque a noite pertence aos amantes |
|
Because the night belongs to us |
Porque a noite pertence a nós |
| | |
| With love we sleep, | Dormimos com amor |
|
with doubt the vicious circle turns, and burns |
Com dúvida, o círculo vicioso gira e queima |
|
Without you, oh I cannot live, |
Sem você eu não consigo viver |
|
forgive the yearning burning |
Perdoe o desejo ardente |
|
I believe it's time to heal to feel, |
Acredito que seja hora de curar, de sentir |
|
so take me now, take me now, take me now |
Então me pegue agora |
| | |
| Because the night belongs to lovers | Porque a noite pertence aos amantes |
|
Because the night belongs to us |
Porque a noite pertence a nós |
|
Because the night belongs to lovers |
Porque a noite pertence aos amantes |
|
Because the night belongs to us |
Porque a noite pertence a nós |
| | |