|
|
|
| | |
The Autumn Effect |
*O Efeito do Outono* |
| | |
| Casting a cool breeze | Moldando uma brisa fresca |
|
Supplied by the Autumn |
Fornecido pelo outono |
|
Question where it went wrong |
Pergunta onde foi erradamente |
|
Climbing Jacob's ladder |
Escada de Jacob escalando |
|
Climbing Jacob's ladder |
Escada de Jacob escalando |
|
Kindly could you re-evaluate |
Amavelmente poderia você reavaliar |
|
Autumn's animated growth |
Crescimento animado do outono |
| | |
| Autumn indicates the death of beauty as we know | O outono indica a morte da beleza como nós sabemos |
|
Autumn indicates the death of beauty as we know |
O outono indica a morte da beleza como nós sabemos |
|
Keep on fighting one died from burning at his throat |
Mantenha em lutar um morrido da queimadura em sua garganta |
|
Autumn swiftly stole the breath of body, mind and soul |
O outono roubou rapidamente a respiração do corpo, da mente e da alma |
| | |
| Try and come to willingly embrace | Tentativa e vindo embrace disposta |
|
Kharma's kiss of withering decay |
Beijo de Kharma da deterioração anelada |
|
Death feeds, Hell breeds |
Alimentações da morte, raças do inferno |
|
Subside in the Autumn |
Subside no outono |
| | |
| Autumn indicates the death of beauty as we know | O outono indica a morte da beleza como nós sabemos |
|
Autumn indicates the death of beauty as we know |
O outono indica a morte da beleza como nós sabemos |
|
Keep on fighting one died from burning at his throat |
Mantenha em lutar um morrido da queimadura em sua garganta |
|
Autumn swiftly stole the breath of body, mind and- |
O outono roubou rapidamente a respiração do corpo, mente e |
| | |
| Silent beauty | Beleza silenciosa |
|
No one cares |
nenhum cuidado |
|
Silent ending |
final silencioso |
|
No one is there |
Ninguém está lá |
| | |